breakerz成员介绍?breakerz 是乐队?还是什么?
breakerz成员介绍?
BREAKERZ,日本摇滚乐队,由主唱DAIGO(内藤大湖)、吉他手SHINPEI(井上慎平)和AKIHIDE(佐藤彰秀)于2007年4月11日成立,乐团支援者有贝斯手MATSU(松浦贵文)、鼓手MAKOTO(土桥诚)和永井利光。所属唱片公司为ZAIN RECORDS。
breakerz 是乐队?还是什么?
介个问题。。。其实问下度娘就好啊。。。。。。BREAKERZ
DAIGO正式出道后再次组成的一个新乐团。DAIGO由于其外公的特殊政治身份而广受关注,虽然已经跨入而立之年,但却始终保持着孩子般的容颜和性格。 在个人活动4年后,DAIGO决定要回归原点再组一个乐团。2007年把音乐创作的活动据点投向了BEING。因友人介绍而与参与过许多歌手的录音、支援吉他手的SHINPEI认识。很快的意气相投的DAIGO和SHINPEI两人便开始 *** DEMO带。DAIGO作词作曲,SHINPEI则负责编曲。在1个月内 *** 了40首歌。然后DAIGO邀请以前就认识的朋友,有着10年交情的乐团伙伴,同时也是词曲创作、吉他、合音、舞台编排等样样精通的吉他手AKIHIDE,于2007年4月组成BREAKERZ。开始以3人摇滚组合「BREAKERZ」活动,并同时改名为DAIGO至今。乐队名字的由来,是有破坏旧的存在,创造新的事物,推陈出新的意思。BREAKERZ的音乐很难用一句话就表现出来,听起来就是AKIHIDE拿手的英式摇滚,与SHINPEI的美式摇滚冲撞融合的乐曲,再加入DAIGO特色的嗓音…。让人想要感觉DAIGO的歌词的世界观。“如果没有相遇 就不会知道爱人的 *** 与你相遇真的是奇迹啊”唱着这样的情歌,以及“如果有勇气的话,就可以做任何的事情”,DAIGO充满魅力的独特言词表现。“无论如何也想要听一次。这种音乐,一定能够破坏你的心。这就是BREAKERZ!!” 07年7月25日,BREAKERZ发表同名出道碟『BREAKERZ』(ZAIN RECORDS),12月5日又发表第2张专辑『CRASH & BUILD』。2008年4月2日发售之一张MINI ALBUM『アオノミライ』。2008年7月9日的之一张双A面单曲『SUMMER PARTY/LAST EMOTION』初登场9位,在上榜时间持续也较稳。紧接着,第2张双A面单曲『世界は踊る/灼热』将在9月24日发售,并且有10种卡片封入。电影DAIGO参与配音的『WANTED』9月20日也将在日本上映。DAIGO(30)将在动画电影《名探侦コナン 漆黒の追迹者(漆黑的追踪者)》(4月18日公映)中,首次挑战动画声优,此事于19日获悉.
下面分享相关内容的知识扩展:
Breakerz的BAMBINO~バンビーノ~是名侦探柯南中的歌么?
如题如果是的话请说是在哪里的歌曲
只需回答即可
不是
BREAKERZ在柯南中只有两首:
OP26《Everlasting Luv》、ED34《光》
我想要breakerz的wake up my soul 和 光 的罗马音,中日歌词 有么?我不太急的,可以慢慢来
wake up my soul 的话网上可能没有,要去看pv的,如果要的话,我有自己录的中文翻译无能。
见谅。
【日语】
Wake Up My Soul
さあ爱という炎で 君を燃やし尽くすぜ Sunny love!
言叶なんてイライラない とりあえず抱き合わない?
嫌なら帰って良いから Get out home!
小学生じゃあるまいし プラトニックなんて No way
bad feeling 感じたら いつも100年の恋すら冷めてしまってた
后悔先にたたず oh my soul!
永远に一つになれない だからこそ抱き合える运命
言叶なんて まやかしだ 肌络ませろ!
Oh! YES! Oh! YES! Let your cell wake up my soul
Oh! YES! Oh! YES! Let your cell wake up my soul
永远に一つになれない だからこそ抱き合える真実
言叶なんて まやかしだ 肌络ませろ!
Oh! YES! Oh! YES! Let your cell wake up my soul
Oh! YES! Oh! YES! Let your cell wake up my soul
【罗马音】
Wake Up My Soul Lyrics
BREAKERZ
Saa ai to iu honou de kimi wo moyashitsukusuze Sunny love!
Kotoba nante irairanai toriaizu dakiawanai?
Iyanara kaette iikara Get ou home!
Shougakusei jya arumaishi PURATONIKKU nante No way
bad feeling kanjitara itsumo hyakunen no koi sura sameteshimatteta
Koukaisaki ni tatazu oh my soul!
Eien ni hitotsu ni narenai dakara koso dakiaeru unmei
Kotoba nante mayakashida hada karamasero!
Oh! YES! Oh! YES! Let your cell wake up my soul
Oh! YES! Oh! YES! Let your cell wake up my soul
Eien ni hitotsu ni narenai dakara koso dakiaeru shinjitsu
Kotoba nante mayakashida hada karamasero!
Oh! YES! Oh! YES! Let your cell wake up my soul
Oh! YES! Oh! YES! Let your cell wake up my soul
Come, let the flame called love
burn this sunny love to ashes
Forget words and just hold me
If you don’t want to, it’s okay
Get out, go home!
We aren’t kids anymore
Platonic? No way.
If you feel bad about this,
Even a hundred-year love grows cold
Let’s cut it before we start regretting
Oh my soul!
We can’t become one forever
Holding each other, that’s our fate
Words are just make-believe
Let our bodies tangle!
Oh! YES! Oh! YES!
Let your cells wake up my soul!
Oh! YES! Oh! YES!
Let your cells wake up my soul!
We can’t become one forever
Holding each other, that’s our truth
Words are just make-believe
Let our bodies tangle!
Oh! YES! Oh! YES!
Let your cells wake up my soul!
Oh! YES! Oh! YES!
Let your cells wake up my soul!
【光】
Kanji Hikari
照らしてくれた光
今度は仆が照らすから
终わりなき爱を君に捧ごう
ずっと歩いてきた この道
振り返れば あの日の仆
情けなくて頼りないけれど
瞳だけはいつも 明日をみつめてた
仅かな希望の光さえ见えなくて彷徨う日々も
无駄じゃない 何も间违いじゃない
かけがえのない轨迹を今仆はこうして歩いてる
梦じゃないよ
目映い光の射す 场所に仆はいる
どんなに挫けそうな时も
君がそばにいてくれたね
「大丈夫」 君のひと言で
仆は何度でも また歩き出せた
君が照らしてくれた光 今度は仆が照らすから
この声と この瞳できっと
优しい温もりを感じた 灯火 二度と绝やさないように いつだって
永远の誓いすべて 君に捧ぐから
満ちては欠ける月のように また暗暗に堕とされても
何度だって立ち向かえばいいさ どんな时も忘れないで
また阳は升るから
どんなに离れていても 君のことを想っているから
君を爱しているから ずっと
君が照らしてくれた光 今度は仆が照らすから
この声と この瞳でもっと
かけがえのない轨迹を今仆ら一绪(とも)に歩いてる
梦に见た 光の射す场所で
仆らはまだ旅の途中 君の梦 仆の梦 重ねて未来へ
永远の爱を语り継いで
仆と君の物语は続く 终わりなきステージヘ
ラララ...
光射す场所へ
ラララ...
光射す场所へ
ラララ...
【罗马音】
Romaji Hikari
Terashitekureta hikari
Kondo wa boku ga terasukara
Owarinaki ai wo kimi ni sasagou
Zutto aruitekita kono michi
Furikaereba ano hi no boku
Nasakenakute tayorinaikeredo
Hitomidake wa itsumo asu wo mitsumeteta
Wazukana kibou no hikari sae mienakute samayou hibi mo
Mudajyanai nanimo machigainjyanai
Kakegaeno nai kiseki wo ima boku wa koushite aruiteru
Yumejyanaiyo
Mabayui hikaru no sasu basho ni boku wa iru
Donna ni kujike souna toki mo
Kimi ga soba ni itekuretane
"Daijoubu" kimi no hitokoto de
Boku wa nando demo mata aruki daseta
Kimi ga terashitekureta hikari kondo wa boku ga terasukara
Kono koe to kono hitomi de kitto
Yasashii nukumori wo kanjita tomoshibi nidoto tayasanai youni itsudatte
Towa no chikai subete kimi ni sasagukara
Michitewa kakeru tsuki no youni mata kurayami ni otosaretemo
Nando datte tachimukaeba iisa donna toki mo wasurenaide
Mata hi wa noborukara
Donna ni hanareteitemo kimi no koto wo omotteirukara
Kimi wo aishiteirukara zutto
Kimi ga terashitekureta hikari kondo wa boku ga terasukara
Kono koe to kono hitomi de motto
Kakegaeno nai kiseki wo ima bokura tomo ni aruiteru
Yume ni mita hikari no sasu basho de
Bokura wa mada tabi no tochuu kimi no yume boku no yume kasanete mirai e
Towa no ai wo katari tsuide
Boku to kimi no monogatari wa tsuzuku owarinaki SUTE-JI e
La la la...
Hikari sasu basho e
La la la...
Hikari sasu basho e
La la la...
breakerz 光(柯南546集片尾曲)的歌词中文意思
如题..要完整的啊!别给我来一段的- -也别给我复制一段歌词到下面不同的歌词去..这是ED上唱的全部中日歌词,但是是整首歌《breakerz 光》的一部分:
照らしてくれた光 今度は仆が照らすから
照耀我的光芒 这次由我来照亮
终わりなき爱を君に捧ごう
向你奉上永不枯竭的爱
どんなに挫けそうな时も
不论多么沮丧
君がそばにいてくれたね
都有你在身边
「大丈夫」 君のひと言で
你的一句「放心」
仆は何度でも また歩き出せた
让我无数次重新振作
君が照らしてくれた光 今度は仆が照らすから
照耀我的光芒 这次由我来照亮
この声と この瞳できっと
用这声音用这眼睛
优しい温もりを感じた 灯火 二度と绝やさないように いつだって
定能感觉到温暖 为了灯火不再熄灭 无论何时
永远の誓いすべて 君に捧ぐから
都向你许下永恒不变的誓言
我找不到整首中文的,上面这个的我都是开着视频看底下歌词有中文翻译慢慢打给你的。
《breakerz 光》的全日文歌词及罗马发音(别人的回答,我用来把中文歌词套进去,是参考他的日文歌词):http://zhidao.baidu.com/question/107843467.html
修改:
我自己翻译的全歌中文歌词,如果有错请见谅:
照らしてくれた光 今度は仆が照らすから
照耀我的光芒 这次由我来照亮
终わりなき爱を君に捧ごう
向你奉上永不枯竭的爱
ずっと歩いてきた この道 振り返れば あの日の仆
回顾这一天走过的多少路
情けなくて頼りないけれど
无助的和悲惨的
瞳だけはいつも 明日をみつめてた
我的眼里始终看着明天
仅かな希望の光さえ见えなくて彷徨う日々も
看见希望的光在彷徨的日子里
无駄じゃない 何も间哌いじゃない
不要浪费了 虽然他们没有
かけがえのない轨迹を今仆はこうして歩いてる
我走过不可代替的途径
梦じゃないよ
这不是一个梦想
目映い光の射す 场所に仆はいる
在与你目光交映的地方
どんなに挫けそうな时も
不论多么沮丧
君がそばにいてくれたね
都有你在身边
「大丈夫」 君のひと言で
你的一句「放心」
仆は何度でも また歩き出せた
让我无数次重新振作
君が照らしてくれた光 今度は仆が照らすから
照耀我的光芒 这次由我来照亮
この声と この瞳できっと
用这声音用这眼睛
优しい温もりを感じた 灯火 二度と绝やさないように いつだって
定能感觉到温暖 为了灯火不再熄灭 无论何时
永远の誓いすべて 君に捧ぐから
都向你许下永恒不变的誓言
満ちては欠ける月のように また暗暗に堕とされても
像月亮完全缺乏 即使在黑暗和也有所下降
何度だって立ち向かえばいいさ どんな时も忘れないで
任何时候你的志向 不要忘记了
また阳は升るから
太阳照样升起
どんなに离れていても 君のことを想っているから
不管多远 即使我多么想见你
君を爱しているから ずっと
多么爱你 因为
君が照らしてくれた光 今度は仆が照らすから
照耀我的光芒 这次由我来照亮
この声と この瞳でもっと
用这声音用这眼睛
かけがえのない轨迹を今仆ら一绪(とも)に歩いてる
现在我们走过不可代替的轨迹
梦に见た 光の射す场所で
梦中看到阳光照射的地方
仆らはまだ旅の途中 君の梦 仆の梦 重ねて未来へ
虽然我们人在旅行 我的梦想 你的梦想
永远の爱を语り継いで
永恒的爱里继续
仆と君の物语は続く 终わりなきステ┅ジへ
我随着你的故事 为了最终和你一起
ラララ ラララ 光射す场所へ
啦啦啦啦啦啦 阳光照射的地方
ラララ ラララ 光射す场所へ
啦啦啦啦啦啦 阳光照射的地方
ラララ ラララ
啦啦啦啦啦啦
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 举报,一经查实,本站将立刻删除。