乐游原古诗词带拼音(乐游原古诗带拼音版标准)
本文共计3740个文字,预计阅读时间需要12分19秒,由作者编辑整理创作于2023年09月09日 21点19分12秒。
乐游原古诗词带拼音
乐游原古诗词拼音版:
乐游原李商隐
xiàng wǎn yì bù shì,qū chē dēng gǔ yuán。
向晚意不适,驱车登古原。
xī yáng wú xiàn hǎo,zhǐ shì jìn huāng hūn。
夕阳无限好,只是近黄昏!
乐游原译文:
傍晚时心情不快,驾着车登上古原。夕阳啊无限美好,只不过接近黄昏。
乐游原赏析:
这首诗反映了作者的伤感情绪。当诗人为排遣“意不适”的情怀而登上乐游原时,看到了一轮辉煌灿烂的黄昏斜阳,于是发乎感慨。
此诗前两句“向晚意不适,驱车登古原”点明登古原的时间和原因。“向晚”指天色快黑了,“不适”指不悦。诗人心情忧郁,为了解闷,就驾着车子外出跳望风景,于是登上古原,即乐游原。
自古诗人词客,善感多思,而每当登高望远,送目临风,更易引动无穷的思绪:家国之悲,身世之感,古今之情,人天之思,往往错综交织,所怅万千,殆难名状。
陈子昂一经登上幽州古台,便发出了“念天地之悠悠”的感叹,恐怕是最有代表性的例子了。李商隐这次驱车登古原,却不是为了去寻求感慨,而是为了排遣他此际的“向晚意不适”的情怀。
后两句“夕阳无限好,只是近黄昏”描绘了这样一幅画面:余晖映照,晚霞满期天,山凝胭脂,气象万千。诗人将时代没落之感,家国沉沦之痛,身世迟暮之悲,一起熔铸于黄昏夕照下的景物画面中。“无限好”是对夕阳下的景象热烈赞美。然而“只是”二字,笔锋一转,转到深深的哀伤之中。这是诗人无力挽留美好
事物所发出深长的慨叹。这两句是深含哲理的千古名言,蕴涵了这样一个意旨:景致之所以如此妖娆,正是因为在接近黄昏之时才显得无限美好。这近于格言式的慨叹涵义十分深刻,有人认为夕阳是嗟老伤穷、残光未路之感叹;也有人认为此为诗人热爱生命、执着人间而心光不灭,是积极的乐观主义精神。
其实这里不仅是对夕阳下的自然景象而发,也是对时代所发出的感叹。诗人李商隐透过当时唐帝国的暂繁荣,预见到社会的严重危机,而借此抒发一下内心的无奈感受。
这两句诗所蕴含的博大而精深的哲理意味,后世被广泛引用,并且借用到人类社会的各个方面:也引申、升华甚至反其意而为之,变消极为积极,化腐朽为神奇,产生全新的意义。因此它具有极高的美学价值和思想价值。
乐游原古诗带拼音版标准
唐代李商隐《乐游原》拼音版:xiàng wǎn yì bú shì,qūchēdēng gǔyuán。
向晚意不适,驱车登古原。
xīyáng wú xiàn hǎo,zhǐshì jìn huáng hūn。夕阳无限好,只是近黄昏。
译文:傍晚时心情不快,驾着车登上古原。夕阳啊无限美好,只不过接近黄昏。诗词赏析
这是一首久享盛名的佳作。李商隐所处的时代是国运将尽的晚唐,尽管他有抱负,但是无法施展,很不得志。这首诗就反映了他的伤感情绪。“向晚意不适,驱车登古原”这两句,点明登古原的时间和原因。后两句“夕阳无限好,只是近黄昏”是说:夕阳下的景色无限美好,只可惜已接近黄昏。“无限好”是对夕阳下的景象热烈赞美。然而“只是”二字,笔锋一转,转到深深的哀伤之中。这是诗人无力挽留美好事物所发出深长的慨叹。这两句近于格言式的慨叹涵义是十分深的,它不仅对夕阳下的自然景象而发,也是对自己,对时代所发出的感叹。其中也富有爱惜光阴的积极意义。下面分享相关内容的知识扩展:
李商隐的《乐游原》和袁枚的《所见》这两首名诗为什么都不押韵呢?
李商隐的《乐游原》和袁枚的《所见》这两首名诗其实是押韵的。
唐宋韵书流传和影响最广的就是宋末平水人刘渊编著的《平水韵》,今天我们用《平水韵》来看看李商隐的《乐游原》这首诗就知道了。
这首《登乐游原》的韵脚字是“原”、“昏”,这两个字在唐朝的发音是相近的,同属于平水韵“十三元”部。同在一个韵部,在当时自然是押韵的。
唐宋之后大部分古诗词都会遵照平水韵或词林正韵来选韵脚,但也有例外的,比如清朝乾嘉时期诗人袁枚的《所见》:牧童骑黄牛,歌声振林樾。 意欲捕鸣蝉,忽然闭口立。
这首诗被选入小学语文课本,但既不属于格律诗,也不是古绝,只能算古体诗,古典诗词至少是要讲究押韵的,古体诗也不例外。
但这首小诗在押韵方面却存在争,“樾”和“立”两个字,按平水韵分属入声六月和十四缉,连邻韵都算不上,按词林正韵分属第十八部和第十七部,按中原音韵分属车遮韵和齐微韵,按中华新韵也无法押韵。
其实我们借助方言发音工具对照“樾”和“立”两个字,发现广府白话、潮州话、闽南话、客家话都无法押韵,但用吴语的苏州话发音,“樾”字读“yuih23”,“立”字读“lih23”,居然还算押韵,六甲番人推测,袁枚是浙江钱塘人,家乡话也是吴语,有很大可能是使用吴语来创作此诗的。
杜牧写的登乐游原中给人启示的诗句是哪句
杜牧写的登乐游原中给人启示的诗句是哪句
夕阳无限好,只是近黄昏。
长空澹澹孤鸟没,万古销沉向此中.
看取汉家何事业,五陵无树起秋风.
这首诗中作者从登高的目之所见而引发了对历史的咏叹,实际是借古讽今的手法.他所看见的景象,就是实际写出来的实实在在眼睛能看见的,就像汉家事业这样的就是一种主观的想象.所以他看见的景物应该就是:天空,飞鸟,陵墓
杜牧写的登乐游原中给人启示的诗句
熟的大人。是树经历的磨难比人少吗?不
是。一棵树在它整个人生阶段要每时每刻
李商隐写的乐游原中也有给人启示的诗句是什么
夕阳无限好,只是近黄昏。
本意夕阳虽然很美丽,只可惜再美好已是黄昏时刻.现指事物虽好,但总有凋零的一天,取珍惜眼下之意
登乐游原 杜牧 诗意
1、诗意:
通过运用借古讽今的写作手法,抒发了作者从登高的目之所见而引发了对历史的咏叹,对人世沧桑发出由衷的感慨。
2、原文
登乐游原
【唐】杜牧
长空澹澹孤鸟没,万古销沉向此中。
看取汉家何事业,五陵无树起秋风。
3、注释
[1]乐游原:古地名,遗址在今陕西省西安市内大雁塔东北,是当时有名的游览胜地。
[2]澹澹:广阔无边的样子。
[3]没:消失。
[4]销沉:形迹消失、沉没。销:同“消”,消散,消失。
[5]此中:指乐游原四周。
[6]事业:功业。
[7]五陵:汉代五个皇帝的陵墓,分别为汉高祖刘邦的长陵,汉惠帝刘盈的安陵,汉景帝刘启的阳陵,汉武帝刘彻的茂陵,汉昭帝刘弗陵的平陵。约位于现在的西安市西北。
[8]无树起秋风:即每棵树都在萧瑟的秋风之中。
求杜牧《登乐游原》赏析。
登乐游原
年代:【唐】 作者:【杜牧】 体裁:【七绝】 类别:【】
长空澹澹孤鸟没,万古销沉向此中。
看取汉家何事业,五陵无树起秋风
作品注释
注释:
[1]乐游原:古地名,遗址在今陕西省西安市内大雁塔东北,是当时有名的游览胜地。
[2]澹澹:安静,寂静。
[3]没:消失。
[4]销沉:形迹消失、沉没。
[5]此中:指乐游原四周。
[6]五陵:汉代五个皇帝的陵墓,在咸阳市附近。
[7]无树起秋风:即每棵树都在萧瑟的秋风之中。
杜牧写的《登乐游原》的内容是什么?
登乐游原
作者:杜牧【唐代】
长空澹澹孤鸟没,万古销沉向此中。
看取汉家何事业,五陵无树起秋风。
乐游原 / 登乐游原
作者:李商隐【唐代】
向晚意不适,驱车登古原。
夕阳无限好,只是近黄昏。
登乐游原
作者:耿湋 【唐代】
园庙何年废,登临有故丘。孤村连日静,多雨及霖休。
常与秦山对,曾经汉主游。岂知千载后,万事水东流。
登乐游原
作者:张祜 【唐代】
几年诗酒滞江干,水积云重思万端。
今日南方惆怅尽,乐游原上见长安。
登乐游原 杜牧 拼音版
登乐游原
作者:杜牧【唐代】
长空澹澹孤鸟没,万古销沉向此中。
看取汉家何事业,五陵无树起秋风。
dēng lè yóu yuán
zuò zhě :dù mù 【táng dài 】
cháng kōng dàn dàn gū niǎo mò,wàn gǔ xiāo chén xiàng cǐ zhōng 。
kàn qǔ hàn jiā hé shì yè ,wǔ líng wú shù qǐ qiū fēng 。
杜牧的登乐游原末句无树一词赏析
夕阳无限好,只是近黄昏”二句,从古至今人们多认为意思是:“晚景虽好,可惜不能久留。”今人周汝昌认为:“只是”二句,“正是诗人的一腔热爱生活,执着人间,坚持理想而心光不灭的一种深情苦志。”这种看法,虽有新意,却不合诗人的身世,也不合诗人当时的情绪。
《乐游原》这首诗表达了作者一种什么感情。
表达了对美好事物容易失去的感叹和对美好人生的眷恋。后两句“夕阳无限好,只是近黄昏”描绘了这样一幅画面:余晖映照,晚霞满期天,山凝胭脂,气象万千。诗人将时代没落之感,家国沉沦之痛,身世迟暮之悲,一起熔铸于黄昏夕照下的景物画面中。“无限好”是对夕阳下的景象热烈赞美。然而“只是”二字,笔锋一转,转到深深的哀伤之中。这是诗人无力挽留美好事物所发出深长的慨叹。这两句是深含哲理的千古名言,蕴涵了这样一个意旨:景致之所以如此妖娆,正是因为在接近黄昏之时才显得无限美好。《乐游原》是唐代诗人李商隐的诗作。此诗赞美黄昏前的原野风光,表达自己的感受。后两句诗历来脍炙人口,其意蕴非常丰富,具有极高的美学价值和思想价值。全诗语言明白如话,毫无雕饰,节奏明快,感喟深沉,富于哲理。全诗如下:向晚意不适,驱车登古原。夕阳无限好,只是近黄昏。译文如下:傍晚时分我心情不太好,独自驱车登上了乐游原。这夕阳晚景的确十分美好,但遗憾的是已经临近黄昏。注释如下:乐游原:在长安(今西安)城南,是唐代长安城内地势更高地。汉宣帝立乐游庙,又名乐游苑。登上它可望长安城。乐游原在秦代属宜春苑的一部分,得名于西汉初年。《汉书·宣帝纪》载,“神爵三年,起乐游苑”。汉宣帝之一个皇后许氏产后死去葬于此,因“苑”与“原”谐音,乐游苑即被传为“乐游原”。对此《关中记》有记载:“宣帝许后葬长安县乐游里,立庙于曲江池北,曰乐游庙,因苑(《长安志》误作葬字)为名。”扩展资料:此诗前两句“向晚意不适,驱车登古原”点明登古原的时间和原因。“向晚”指天色快黑了,“不适”指不悦。诗人心情忧郁,为了解闷,就驾着车子外出眺望风景,于是登上古原,即乐游原。后两句“夕阳无限好,只是近黄昏”这近于格言式的慨叹涵义十分深刻,有人认为夕阳是嗟老伤穷、残光末路之感叹;也有人认为此为诗人热爱生命、执着人间而心光不灭,是积极的乐观主义精神。其实这里不仅是对夕阳下的自然景象而发,也是对时代所发出的感叹。诗人李商隐透过当时唐帝国的短暂繁荣,预见到社会的严重危机,而借此抒发一下内心的无奈感受。这两句诗所蕴含的博大而精深的哲理意味,后世被广泛引用,并且借用到人类社会的各个方面;也引申、升华甚至反其意而为之,变消极为积极,化腐朽为神奇,产生全新的意义。参考资料来源:版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 举报,一经查实,本站将立刻删除。